|
|
Главная »» Книги »» Произведение в аломГустав Майринк |
|
В состав избранных произведений австрийского писателя Густава Майринка (1868—1932) вошли роман «Голем» (1915), статьи и рассказы, бóльшая часть которых, рассеянная по периодической печати, не входила ни в один авторский сборник и никогда раньше на русский язык не переводилась.
Настоящее собрание преследует следующую цель — дать читателю адекватный перевод «Голема», так как, несмотря на то, что в России это уникальное произведение переводилось дважды (в 1922 г. и в 1992 г.), ни один из указанных переводов не может быть признан удовлетворительным, ибо не только не передает лексическое и стилистическое своеобразие признанного во всем мире шедевра экспрессионистической прозы, но не содержит даже намека на ту сложнейшую герметическую символику, которая была положена автором, членом целого ряда весьма известных европейских и азиатских тайных обществ и орденов, в основу его бессмертного романа. Предпосланная сборнику статья и обстоятельные комментарии являются, по сути, первой попыткой серьезного анализа тех скрытых и явных аллюзий на алхимию, каббалу и оккультизм, которыми изобилует это одно из самых глубоких и загадочных произведе-ний мировой литературы.
Перевод с нем., составл., вступ. статья и коммент. В. Крюкова.
Иллюстрации Дм. Воронцова.
«Макгрегор Мазерс» И. Кохун «Некрономикон» Х.Ф. Лавкрафт
«Криптософия» Х.Ф. Лавкрафт
«Голем» Густава Майринка
«Дракула» Брэма Стокера. Роман + исторические свидетельства. Каббалистическое Таро Г.О.М. большого формата |
||||||
|